Think about it translation into Russian. Sync about it - what is it? Definition, meaning, translation

Step into the velvet of the morning
Let yourself lay back within your dreams
Take on the situation but not the torment
Now you know it's not as bad as it seems

Well
But baby you can't come

Oh and anytime you think about leaving
Think about what you know
Well think about it...
Think about it before you go


is fading

You"re that good

Now your fortune is your life's love
Well honey...
I know you"d like to come away
But baby you can't come
Your fortune is your life's love
Wo and...
anytime you think about leaving
Think about what you know
Well think about it...
Think about it before you go

And the heart says danger
And the heart says whatever
It is...that you want from me
I am just one...small...part...
Of forever...
Falling...star...star...
Catcher

Even when you feel like your life
is fading
I know that you"ll go on forever
You"re that good
Heartbreak of the moment is not endless
Your fortune is your life's love
Well honey...
I know you"d like to come away
But baby you can't come
Your fortune is your life's love
Anytime you think about leaving
Think about what you know
Well think about it...

Well think about it
Think about it before you go...
And the heart says danger
The heart says whatever
Think about it...
Think about it before you go

Translation

Step in velvet in the morning
Allow yourself to lay back for your dreams
Take on situations without suffering
Now you know it's not as bad as it seems

Well I know you'd like to leave

Your luck is the love of your life
Oh and any time you think about leaving
Think what you know
Well, I think about it...


disappears

Are you okay?

Now your fortune is the love of your life
Well honey...
I know you want to leave
But baby you can't come
Your luck is the love of your life
Woo and...
any time you think about leaving
Think what you know
Well, I think about it...
Think about it before you go


And the heart says what
This... is what you want from me
I am only one... small... part...
From forever...
Fall... star... star...
catcher

Even when you feel like your life is
disappears
I know that you will continue until infinity
Are you okay?
Heartbreak moment is not endless
Your luck is the love of your life
Well honey...
I know you want to leave
But baby you can't come
Your luck is the love of your life
Anytime you think about leaving
Think what you know
Well, I think about it...

Well I think Abu him
Think about this before you go...
And the heart says there is danger
The heart says everything
Think about it...
Think about it before you go

(think about it) is a fashionable English expression that has suddenly become memasik and picked up by a schoolboy after the hype battle Oksimiron With Purulent in the sultry summer of 2017. Translated into Russian, this phrase only means "think about it", therefore, in itself it is meaningless and can only be used after another “smart” phrase.
For example: “Your entire first round is a retelling of the track What have you become, sync about it!”

If you didn't study at school English language or have run away from his lessons too often, then maybe it’s time to think about English courses for beginners? Sink about it. And by the way, saying “sync” with the letter “s” is very wrong, because the combination “th” in this case is pronounced with a special sound, which is produced by pumping air through the tongue clamped between the front teeth, and this sound is completely absent in the Russian language.
Reel current!




You found out where the word came from and its explanation in simple words, translation, origin and meaning.

Now it’s time for – ril tok sink about it man! It’s hard not to come across this phrase lately, it’s just everywhere! You're probably wondering where this expression came from, why it became popular and, most importantly, how it is translated!

Reel talk sink about it man

This phrase became popular after the battle between Oksimiron and Gnoyny (second pseudonym SLAVA CPSU). Oxy’s performance at the battle was memorable for the frequent use of the phrases “easy easy” (easy easy), “real talk” (reel talk) and “think about it” (sink about it). The funniest thing about Oksimiron’s unreasonable use of them: for the public and for Gnoyny it was something funny - Miron showed that he could speak English as fluently as he could in Russian. Although there was no need for this specifically during the battle, it turned out to be the usual window dressing.

Some time after the battle, Gnoyny began trolling Oksimiron with the same expressions. In fact, it was thanks to him that the phrases fell in love with the people and even became memes.

This video contains fragments of Gnoyny’s interview, which he gave to Dudu after the battle:

WHAT IS EASY-EASY, RIL TOK, SYNC ABOUT IT | EASY REAL TALK THINK ABOUT IT

Translation of the phrase

The battle between Oxy and Purulent has become wildly popular. At first, this phrase was found only in post-battle discussions, and a little later - in all comments regarding Gnoyny.

Now let's talk about translating a phrase that is borrowed from English.

Real Talk (reel talk) can be translated as:

  1. Really.
  2. Really.
  3. In kind.
  4. Is it true.
  5. That's true.

The first mention of the phrase dates back to 2004 on Urban Dictionary. Used to confirm someone’s or one’s own words, agreement with something or someone.


Think about it. The translation of the phrase “sink about it” is very simple - “Think about it.” Addressed to a person who should think carefully about his own actions, behavior, words or events occurring around him.

Easy Easy(easy easy) - translated means “easier.” This is something akin to our “whoa, whoa, palehche.” The phrase is appropriate in cases where you need to calm your interlocutor, cool his ardor, or stop the flow of lies.

This way you can translate the phrase « Easy easy, real talk, think about it", like “Quiet the market, think about it dude.”

Did you root for Gnoyny or Oksimiron? Tell us in the comments!

Thinking about It

What did you do this for?
Settle down for a little bit
You look like any other fool i know
Why would you say it like that?
Don"t you know dreams really come true
When you give away your heart like that?

So in the meantime
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
I'm thinking about it

Ooooh oh oh ooooh oh oh

I know you work so hard
And you can"t wait to get out of this basement
But if I"ll take you this far
You kill me just to find a replacement

So in the meantime
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
I'm thinking about it

There"s a really good thing right in front of my eyes
Right in front of my eyes

Ooooh oh oh ooooh oh oh

I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
I'm thinking about it
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
Let it go, let it go
I'm thinking about it
Let it go, let it go
It will all fix itself
I'm thinking about it
I'm thinking about it

I think about it

Why did you do this?
Calm down a little!
You look typical
Why did you say that?
Don't you know that dreams really do come true
When do you give your heart away left and right?

In the meantime
I think about it
Let go, let go of the situation
I think about it
Let go, let go of the situation.
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
I think about it.

I know you work like a bee
And you sleep and see how to get out of this hole.
But if I get you out
You will kill me to find a replacement for me.

In the meantime
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
Let go, let go of the situation.
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
I think about it.

Something really good is right before my eyes
Right before my eyes.

I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
Let go, let go of the situation.
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
I think about it.
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
Let go, let go of the situation.
I think about it
Let go, let go of the situation
Everything will settle down on its own.
I think about it
I think about it.

Share